IAD Index of Academic Documents
  • Home Page
  • About
    • About Izmir Academy Association
    • About IAD Index
    • IAD Team
    • IAD Logos and Links
    • Policies
    • Contact
  • Submit A Journal
  • Submit A Conference
  • Submit Paper/Book
    • Submit a Preprint
    • Submit a Book
  • Contact
  • Karadeniz Araştırmaları
  • Volume:13 Issue:50
  • TÜRKÇENİN İNGİLİZCE YOLUYLA MELEZLEŞMESİ: SAMSUN’DAKİ İŞ YERİ VE MEKÂN ADLARI ÖRNEĞİ...

TÜRKÇENİN İNGİLİZCE YOLUYLA MELEZLEŞMESİ: SAMSUN’DAKİ İŞ YERİ VE MEKÂN ADLARI ÖRNEĞİ

Authors : İsmail YAMAN, Emrah EKMEKÇİ
Pages : 217-229
View : 18 | Download : 7
Publication Date : 2016-06-15
Article Type : Research Paper
Abstract :Mevcut betimsel çalışma, araştırmacıların Samsun il mer- kezinde tespit ettiği İngilizce kelimelerin veya seslerin kul- lanıldığı iş yeri ve mekân isimlerinin incelenmesini kap- samaktadır. İngilizcenin bir şekilde etkisinin görüldüğü isimler ilk önce bir havuzda toplanmış ve ayrıntılı bir ince- leme sonrasında araştırmacılar tarafından Türkçenin İngi- lizce yoluyla melezleştirilmesi bağlamında kategorilere ay- rılmıştır. Kategoriler oluşturulurken incelenen mağaza ve mekân adları biçimbilimsel ve sözdizimsel açıdan ele alın- mıştır. Ortaya çıkan kategoriler Türkçenin İngilizce yoluyla tamamen İngilizce sözcükler ve sesler kullanılarak insert ignore into journalissuearticles values(The Garden Cafe, Europcar, Kids Castle);, söz dizisine İngilizce başlayıp Türkçe devam ederek insert ignore into journalissuearticles values(Ultraline Dış Cephe Sis- temleri, Eurofix Gemicilik, Sunrise Kuaför);, söz dizisine Türkçe başlayıp İngilizce devam ederek insert ignore into journalissuearticles values(Aksa Botanic Center, Vatan Computer, Yataş Bedding);, Türkçe sözcükle- rin yazım şeklini kısmen veya tamamen İngilizceleştirerek insert ignore into journalissuearticles values(Marca Cafe, İlhan’s Halı, Caploonba);, İngilizce sözcüklerin yazım şeklini kısmen veya tamamen Türkçeleştirerek insert ignore into journalissuearticles values(Campüs Cafe, Kempıl, Rengarenk Cosmetik & Accessories); ve Türkçe ve İngilizce unsurları tek bir sözcükte birleştire- rek insert ignore into journalissuearticles values(Samwin Cam Balkon, Efetech, Atamark); melezleştiril- diğini göstermektedir. Söz konusu kategoriler Türkçe ve İngilizce arasındaki ilişkinin Samsun il merkezinde bulu- nan iş yeri ve mekân adları bağlamında nasıl kendini gös- terdiğini açıklamaktadır. Sınırlı bir ölçekte ele alınan bu diller arası ilişki, günlük hayatın doğal bir parçası ve her yerde kolayca gözlemlenebilen bir durum olması dolayısıy- la Türkçe ve İngilizce arasındaki genel ilişkinin ne yönde olduğuna dair önemli ipuçları vermektedir.
Keywords : Türkçe, İngilizce, melezleşme, iş yeri ve mekân adları

ORIGINAL ARTICLE URL

* There may have been changes in the journal, article,conference, book, preprint etc. informations. Therefore, it would be appropriate to follow the information on the official page of the source. The information here is shared for informational purposes. IAD is not responsible for incorrect or missing information.


Index of Academic Documents
İzmir Academy Association
CopyRight © 2023-2026