IAD Index of Academic Documents
  • Home Page
  • About
    • About Izmir Academy Association
    • About IAD Index
    • IAD Team
    • IAD Logos and Links
    • Policies
    • Contact
  • Submit A Journal
  • Submit A Conference
  • Submit Paper/Book
    • Submit a Preprint
    • Submit a Book
  • Contact
  • International Journal of Media Culture and Literature
  • Volume:2 Issue:3
  • A Systemic Analysis of Two Turkish Translations of Hemingway’s The Old Man and the Sea

A Systemic Analysis of Two Turkish Translations of Hemingway’s The Old Man and the Sea

Authors : Harika KARAVİN
Pages : 35-64
View : 22 | Download : 7
Publication Date : 2016-06-01
Article Type : Research Paper
Abstract :Bu çalışma temel olarak Van den Broeck’ün dizgesel çeviri eleştiri modelinden faydalanarak sistematik ve objektif bir çeviri eleştirisi sunmayı hedeflemektedir. Çevirilerde hata aramak yerine, kaynak ve erek metinlerin metinsel ve metin dışı özellikleri tanımlanmaya çalışılmış, metinlerdeki “deyiş kaydırmaları” metinlerin sosyal bağlamları göz önünde bulundurularak belirlenmiştir. Makro düzeyindeki çevirmen kararlarının incelenmesi ve tanımlanmasında analitik kategori olarak Venuti’nin yerelleştirme ve yabancılaştırma kavramları kullanılmıştır. Mikro düzey incelemelerde ise Vinay ve Darbalnet’in çeviri prosedürleri uygulanıp, farklı düzeylerde ilgili örnekler verilmiştir
Keywords : çeviri eleştirisi, dizgesel model, deyiş kaydırmaları, yerelleştirme ve yabancılaştırma

ORIGINAL ARTICLE URL

* There may have been changes in the journal, article,conference, book, preprint etc. informations. Therefore, it would be appropriate to follow the information on the official page of the source. The information here is shared for informational purposes. IAD is not responsible for incorrect or missing information.


Index of Academic Documents
İzmir Academy Association
CopyRight © 2023-2026