- Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten
- Volume:64 Issue:1
- Seul Devlet Üniversitesi Kütüphanesinde Bir Huá-Yí-Yì-Yǔ Nüshasında Bulunan Uygurca Malzeme (II)...
Seul Devlet Üniversitesi Kütüphanesinde Bir Huá-Yí-Yì-Yǔ Nüshasında Bulunan Uygurca Malzeme (II)
Authors : YongSong Li
Pages : 7-30
View : 41 | Download : 30
Publication Date : 2017-12-31
Article Type : Research Paper
Abstract :Huá-yí-yì-yǔ insert ignore into journalissuearticles values(華夷譯語);, Ming insert ignore into journalissuearticles values(明); Hanedanı’nın insert ignore into journalissuearticles values(1368~1644); başlagıcından beri telif edilegelen Çince ve komşu dilleri arasındaki türlü lügatçelerin genel bir adıdır. Genel olarak 4 farklı gruba ayrılır: 1. Huo Yuan-Jie insert ignore into journalissuearticles values(火源潔);, Ma-sha-yi-hei insert ignore into journalissuearticles values(馬沙亦黑); vs. tarafından telif edilmiş olan Çince-Moğolca lügatçe: Bu lügatçede Moğolca kelimeler Moğolların Gizli Tarihi’ndeki harf çevirisi kurallarına göre yazılmıştır. 2. Si-yi-guan’da telif edilmiş, sürekli redaksiyonu yapılmış ve ekleme yapılmış / kısaltılmış olan lügatçeler: Bu gruptaki lügatçelerde her yabancı dilin kelimeleri hem Çin yazısı ile hem de söz konusu dilin asıl yazısı ile yazılmıştır. 3. Herhâlde Hui-tong-guan’da telif edilmiş olan lügatçeler: Bu gruptaki lügatçelerde her yabancı dilin kelimeleri sadece Çin yazısı ile yazılmıştır ve söz konusu dilin asıl yazısı ise kullanılmamıştır. 4. Hui-tong-si-yi-guan’da telif edilmiş olan lügatçeler: Hui-tong-si-yi-guan, Qing insert ignore into journalissuearticles values(淸); Hanedanı’nın imparatoru Qian-long’un insert ignore into journalissuearticles values(乾隆); insert ignore into journalissuearticles values(1735~1795’te tahtta); 13. yılında insert ignore into journalissuearticles values(1748); Hui-tong-guan ile Si-yi-guan’ın birleştirilmesiyle meydana gelmiştir. Seul Devlet Üniversitesi Kütüphanesinin koleksiyonundaki nüsha da 3. gruba aittir. Bu nüsha şu 8 ciltten oluşuyor: insert ignore into journalissuearticles values(1); Kore, insert ignore into journalissuearticles values(2); Ryukyu, insert ignore into journalissuearticles values(3); Japonya, insert ignore into journalissuearticles values(4); Annam insert ignore into journalissuearticles values(Kuzey Vietnam);, insert ignore into journalissuearticles values(5); Siam insert ignore into journalissuearticles values(Tayland);, insert ignore into journalissuearticles values(6); Tatar insert ignore into journalissuearticles values(= Doğu Moğollar);, insert ignore into journalissuearticles values(7); Uygur, insert ignore into journalissuearticles values(8); Malakka. Uygur cildi 19 bölümü içeriyor. Bunların üçüncüsü 28 maddeli ‘Yer adları Bölümü’ olup bu yazıda işlenmiştir. Bu malzemenin redaktörünün/müstensihinin Çinceyi veya Uygurcayı iyi bilmediği gözlemlenebildi. Çünkü çok sayıda istinsah ve gramer hatası vardır. Bu da şimdiye kadar bu gruptaki Uygurca malzemenin iyi işlenmemesinin başlıca sebebi olabilirKeywords : Çin yazısı, Huá yí yì yǔ, lügatçeler, Türkçe, Uygurca, Yer Adları kategorisi
ORIGINAL ARTICLE URL
