- Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi
- Volume:12 Issue:41
- ИРОНИЯ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 19-ГО ВЕКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ЛИНГВИСТИКИ...
ИРОНИЯ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 19-ГО ВЕКА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Authors : Sevda Polat
Pages : 197-211
Doi:10.33692/avrasyad.1489663
View : 94 | Download : 45
Publication Date : 2024-12-15
Article Type : Research Paper
Abstract :Как лингвистический феномен, ирония проявляется в различных формах в жизни человека - от средства устного общения или компонента мировосприятия до способа представления мира в искусстве, в том числе литературе. Такая вариативность закономерно приводит к изучению иронии в рамках различных научных парадигм, в том числе функциональной лингвистики. В статье рассматриваются особенности романтической и реалистической иронии, а также специфические темы, возникшие в XIX веке, отражающие как многомерность русского языка и позволяющие глубже понять культуру этого народа, так и средства, используемые для передачи иронии, в том числе метаязык. В статье подчеркивается использование иронии, как метаязыка русскими писателями XIX века. Даётся примеры из философского романа «Русские ночи» Владимира Фёдоровича Одоевского; из повести «Двойник» Фёдора Михайловича Достоевского; «Севастопольские рассказы», из романа-эпопеи «Война и мир», из романа «Анна Каренина» и «Воскресение» Лев Николаевича Толстого. Обращается внимание на то, какое место занимает ирония в этих произведениях, написанных в романтический и реалистический периоды русской литературы. Подчеркивается, насколько умело авторы представляют иронию в этих произведениях. На основании проведенного исследования делается вывод, что в исторический период, к которому относятся эти произведения, существовали не традиционные, открытые проявления иронии европейской традиции, а глубоко скрытая ирония, суть которой можно понять, лишь зная второе, третье и даже четвертое значение слов, произносимых в процессе его передачи.Keywords : ironi, Rus edebiyatı, işlevsel dilbilim, romantik ironi, gerçekci ironi.