Mehmed Şakir`in Manzum Mesnevi Tercümesi
Authors : Bilal ÇAKICI
Pages : 51-58
View : 14 | Download : 8
Publication Date : 2008-04-01
Article Type : Research Paper
Abstract :Mevlana Celaleddin-i Rumî insert ignore into journalissuearticles values(ö: 672/1273);’nin Mesnevi`si, yazıldığı günden bu güne kadar manzum ve mensur olarak birçok dile tercüme edilen ve üzerine şerhler yazılan bir eserdir. Seyyid Mehmed Şakir insert ignore into journalissuearticles values(ö. 1252/1836);’in `Tercemânu’l-Ma’nevî fî-Tercemeti’l-Mesnevî` adlı eseri de, Mesnevi`nin manzum tercümelerinden birisidir. Eser, Mesnevi`nin tamamını içeren bir tercüme olması bakımından önem taşımaktadır. Bu yazıda, tam bir nüshası İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi’nde bulunan bu eserin Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Kütüphanesi’nde bulunan gözlerden uzak kalmış ve mütercim Mehmed Şakir’in kendi hattıyla bir nüshası tanıtılmakta, ayrıca mütercimin kimliği açıklığa kavuşturulmaktadır.Keywords : Mevlana Celaleddin i Rumî, Mesnevi, manzum tercüme, Şakir Mehmed bin Ahmed