IAD Index of Academic Documents
  • Home Page
  • About
    • About Izmir Academy Association
    • About IAD Index
    • IAD Team
    • IAD Logos and Links
    • Policies
    • Contact
  • Submit A Journal
  • Submit A Conference
  • Submit Paper/Book
    • Submit a Preprint
    • Submit a Book
  • Contact
  • KÜLTÜRK
  • Sayı: 12
  • CİHANGİR KIZILÖZEN’İN “DEDEM KORKUT KİTABI I-II” ADLI YAYINI ÜZERİNE

CİHANGİR KIZILÖZEN’İN “DEDEM KORKUT KİTABI I-II” ADLI YAYINI ÜZERİNE

Authors : Aslıhan Haznedaroğlu
Pages : 25-38
Doi:10.70911/kulturk.1773846
View : 319 | Download : 268
Publication Date : 2025-12-29
Article Type : Research Paper
Abstract :Dede Korkut Kitabı’nın metnini en doğru şekilde tespit etmeye ve bu metni açıklamaya yönelik çalışmalar, filoloji geleneğimizde önemli bir yer tutar. Kızılözen’in Dedem Korkut Kitabı I-II adlı eseri bu alanda yapılmış bir çalışmadır. İki ciltlik kitabın ilk cildi satır altı çeviri yazı ve dizin; ikinci cildi ise açıklamalar ve dilbilgisi bölümlerinden oluşmaktadır. Dede Korkut Kitabı’nın satır altı çeviri yazı ile yayımlanması, konuya ilgi duyanlar için büyük bir ihtiyacı karşılamıştır. Dede Korkut Kitabı üzerine yeni okuma önerileri ve yeni çözümlemeler getiren bu kitapta Kaçalin’in 2017’de yayımladığı Ankara yazması, 2019’da keşfedilen Günbed yazması ve Dede Korkut Kitabı ile ilişkili diğer metinler anılmamaktadır. Kitabın serlevhasında “Dresden-Vatikan - Bursa yazmalarının birlikte yer aldığı” ifadesi geçse de yazar metnini Dresden yazmasına göre kurmuş, Bursa ve Vatikan yazmalarındaki biçimleri doğrulayıcı olarak kullanmamıştır. Vatikan ve Bursa yazmalarına göre metinde düzeltme yapmamak, araştırmacıların yapmış olduğu düzeltmeleri eleştirmek, kitabın öne çıkan bir yönüdür. Dresden metninin farklı dil katmanları ihtiva ettiği düşüncesi, ayrıca sözlü metnin değişken doğasını dikkate almayı teklif eden sözlü formül kuramı, yazarın çoğu yerde yazma eserdeki her biçimi kabul edici yaklaşımının temelini oluşturmaktadır. Bu yazıda Kızılözen’in kitabı biçim ve içerik açısından tanıtılmakta, yazarın temel edindiği yaklaşıma dayanarak metne getirdiği yeni çözüm önerileri ve yorumları tartışmaya açılmaktadır.
Keywords : Dedem Korkut Kitabı, Cihangir Kızılözen, Metin Tamiri, Çeviri Yazı, Sözlü Formül Kuramı.

ORIGINAL ARTICLE URL

* There may have been changes in the journal, article,conference, book, preprint etc. informations. Therefore, it would be appropriate to follow the information on the official page of the source. The information here is shared for informational purposes. IAD is not responsible for incorrect or missing information.


Index of Academic Documents
İzmir Academy Association
CopyRight © 2023-2026