Transliteration, a Translation Procedure or a Tool of Resistance?
Authors : Behruz BEKBABAYİ, Ehsan AMIRZADEH
Pages : 87-98
View : 17 | Download : 12
Publication Date : 2019-12-31
Article Type : Research Paper
Abstract :Azerbaycan Cumhuriyeti’nin bağımsızlığından sonra Latin alfabesiyle yazılmış eserlerin Arap alfabesine değiştirilmesi İran Türkleri tarafından başlatılmıştır. Çeviribilimciler transliterasiyonu bir çeviri yöntemi olarak tanımlarlar. Ancak İran’da bu süreç farklı bir amaçta kullanılmaktadır. Bu araştırmanın amacı, İran Türkleri transliterasiyonu bir çeviri çözümü olarak ya da Farsî-Arî kültür hâkimiyeti karşısında bir direniş aracı olarak kullanmalarını ispatlamaktır. Bu araştırmada Azerbaycan Cumhuriyeti’nden yapılan çevri verilerine ihtiyaç duyulmuştur. Sonuçlar transliterasiyon düşüncesi, Türk kimiliğini korumasında ve Fars kültürü asimilasiyonu karşısındaki direnişe önemli rolü ve katkısı olmuştur. Diğer bir ifadeyle, İran Türkleri transliterasiyonu bir direniş aracı olarak kullanmaktadırlar.Keywords : Transliterasyon İran, Türk dili ve kimliği