IAD Index of Academic Documents
  • Home Page
  • About
    • About Izmir Academy Association
    • About IAD Index
    • IAD Team
    • IAD Logos and Links
    • Policies
    • Contact
  • Submit A Journal
  • Submit A Conference
  • Submit Paper/Book
    • Submit a Preprint
    • Submit a Book
  • Contact
  • Cumhuriyet Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Fen Bilimleri Dergisi
  • Volume:36 Issue:3
  • Strategies in Cultural Dubbing of the Humorous Parts of a Drama Series: The Case of “Due South”, Epi...

Strategies in Cultural Dubbing of the Humorous Parts of a Drama Series: The Case of “Due South”, Episode 60

Authors : Zahra SHARIATI, Zahra AMIRIAN, Abbass ESLAMIRASEKH
Pages : 950-959
View : 53 | Download : 27
Publication Date : 2015-05-13
Article Type : Review Paper
Abstract :Abstract : Humor is a special topic in audiovisual translation (AVT) studies because in films they give valuable information, but its management in audiovisual translation is restricted by technical, linguistic, and cultural constraints (Veiga, 2009, p.  2, 3). This study focuses on the Persian dubbing of three humorous parts of an episode of the non-comedy drama series, “Due South” to see which translation strategies are frequently used, and the humorous effects of both ST and TT will be examined. There are six audiovisual codes applicable in dubbing, which should be considered by translators to create satisfactory results. Humorous parts use different codes, and some problems can be detected in rendering them. This may be due to the cultural or linguistic differences.
Keywords : dubbing, humor, humorous effect, culture, cultural adaptation, translation strategies, audiovisual codes

ORIGINAL ARTICLE URL

* There may have been changes in the journal, article,conference, book, preprint etc. informations. Therefore, it would be appropriate to follow the information on the official page of the source. The information here is shared for informational purposes. IAD is not responsible for incorrect or missing information.


Index of Academic Documents
İzmir Academy Association
CopyRight © 2023-2026